無覺少觀定
[獅子吼站阿含經簡註]沒有「覺」但仍有殘存「觀」的定境,指初禪和第二禪中間的定境。又譯為「無尋唯伺定」。「少」的巴利文 mattaṃ 又譯為「唯」。
即「具備『覺已停止』與『觀已減弱』的定」,通常指「將近入第二禪」,參看「覺」、「觀」、「第二禪」、「定」。
梵語 avitarka-vicāramātra-samādhi,巴利語 avitakka-vicāramatta-samādhi。又作無尋惟伺定、無尋有伺定。為三三昧之一。覺(尋),粗大之思惟作用;觀(伺),微細之思惟作用。已無粗大之思惟作用,然仍殘存部分微細思惟作用之禪定,稱為無覺少觀定,係介於初禪與第二禪間之中間定。〔解脫道論卷二〕 p5144
全文檢索完畢。
亦可另行搜索於 大藏經(CBETA) / Google / 異體字字典 / Digital Dictionary of Buddhism / 國語辭典 / 台大獅子吼佛學專站 / 四庫全書 / 國學大師 / 法鼓全集(聖嚴法師) / 廣欽老和尚網路專輯 / 雪公全集(李炳南老居士) / 印順全集 /