恍然大悟
[國語辭典(教育部)]ㄏㄨㄤˇ ㄖㄢˊ ㄉㄚˋ ㄨˋ
心裡忽然明白。《三國演義.第七七回》:「於是關公恍然大悟,稽首皈依而去。」《初刻拍案驚奇.卷三六》:「蒲團上靜坐了三晝夜,坐到那心空性寂之處,恍然大悟,元來馬家女子是他前生的妾。」
(人名)北齊慧文尊者,姓高氏。閱大智度論一心三智之文,即依此以修心觀。謂果既一心而得,因豈前後而獲。此觀若成,證一心三智,雙亡雙照,即入初住無生忍位。又閱中論因緣所生法句,恍然大悟,頓了諸法無非因緣所生。而此因緣有不定有,空不定空,空有不二,名為中道。以心觀授南嶽,故為台宗始祖。
北齊僧。又作慧聞。渤海(山東)人,俗姓高。年壽不詳。活動時間約在東魏孝靜帝天平二年(535)至北齊文宣帝天保八年(557)間。幼歲入道,聰敏絕倫,苦學深思,至於成年。一日,閱大智度論至卷二十七,恍然大悟,證得「一心三智」之妙旨。又讀中論至四諦品之偈(大三○‧三三中):「眾因緣生法,我說即是無,亦為是假名,亦是中道義。」而頓悟空有不二中道之義。遂承龍樹之教而建宗風。遊化河淮,聚徒千百人,盛弘大乘。後以心觀傳授南嶽慧思禪師,慧思受法後,弘化南方,開天台教法宣說之基,然門人多在北方,故傳授亦少。天台宗之徒奉為第二祖(或謂初祖),世稱北齊尊者。〔釋門正統卷一、佛祖統紀卷六、天台九祖傳、佛祖通載卷九、六學僧傳卷三〕 p6021
日譯之南傳佛教叢書。六十五卷,七十冊。高楠博士功績記念會主編。昭和十年至十六年(1935~1941)刊。係從南傳佛教所傳巴利佛典中,迻譯其中之三藏及若干藏外要典而成。為研究原始及部派佛教的重要文獻。
本藏之迻譯,係以泰國皇室刊本及英國巴利聖典協會(Pali Text Society)刊本為根據。高楠順次郎監修。翻譯者有︰宇井伯壽、長井真琴、福島直四郎、水野弘元等數十位日本學者。
全藏以巴利三藏為核心,此三藏即︰
(1)律藏︰包含經分別(比丘、比丘尼之戒律及解說)、犍度部(有關教團制度規定等)、附隨(內分十九章,為戒律的目錄)。
(2)經藏︰包含相當於四阿含的《長》、《中》、《相應》、《增支》等四部(nikaya),及《小部》等五種。
(3)論藏︰包含《法集論》等七部論書。
除了上述三藏之外,另外還有不少後起的重要文獻,其中包含對聖典的註釋、教理綱要書、歷史書、史料等,統稱為「藏外」典籍。茲將各卷內容表列如次︰
┌───┬────────────────────────┐
│ 卷 │書 名│
├───┼────────────────────────┤
│ 1 │律藏(一)經分別(一) │
├───┼────────────────────────┤
│ 2 │律藏(二)經分別(二) │
├───┼────────────────────────┤
│ 3 │律藏(三)大品 │
├───┼────────────────────────┤
│ 4 │律藏(四)小品 │
├───┼────────────────────────┤
│ 5 │律藏(五)隨附 │
├───┼────────────────────────┤
│ 6 │長部經典(一)梵網經、沙門果經、阿摩晝經等十四經│
├───┼────────────────────────┤
│ 7 │長部經典(二)大般涅槃經、大緣經、大善王經等九經│
├───┼────────────────────────┤
│ 8 │長部經典(三)起世因本經、波梨經、清淨經等十一經│
├───┼────────────────────────┤
│ 9 │中部經典(一)聖求經、根本法門經、法嗣經等四十經│
├───┼────────────────────────┤
│10 │中部經典(二)長爪經、有學經、無戲論經等三十六經│
├───┼────────────────────────┤
│11上│中部經典(三)鴦掘魔經、善生優陀夷大經等三十四經│
├───┼────────────────────────┤
│11下│中部經典(四)賢愚經、不斷經、六淨經等四十二經 │
├───┼────────────────────────┤
│12 │相應部經典(一)有偈篇 │
├───┼────────────────────────┤
│13 │相應部經典(二)因緣篇 │
├───┼────────────────────────┤
│14 │相應部經典(三)犍度篇 │
├───┼────────────────────────┤
│15 │相應部經典(四)六處篇(第一~七) │
├───┼────────────────────────┤
│16上│相應部經典(五)六處篇(第八以下) │
├───┼────────────────────────┤
│16下│相應部經典(六)大篇 │
├───┼────────────────────────┤
│17 │增支部經典(一)一~三集 │
├───┼────────────────────────┤
│18 │增支部經典(二)四集 │
├───┼────────────────────────┤
│19 │增支部經典(三)五集 │
├───┼────────────────────────┤
│20 │增支部經典(四)六~七集 │
├───┼────────────────────────┤
│21 │增支部經典(五)八集 │
├───┼────────────────────────┤
│22上│增支部經典(六)九集 │
├───┼────────────────────────┤
│22下│增支部經典(七)十集 │
├───┼────────────────────────┤
│23 │小部經典(一)法句經、小誦經、自說經、如是語經 │
├───┼────────────────────────┤
│24 │小部經典(二)經集、天宮事經 │
├───┼────────────────────────┤
│25 │小部經典(三)長老〔尼〕偈經、餓鬼事經 │
├───┼────────────────────────┤
│26 │小部經典(四)譬喻經(一) │
├───┼────────────────────────┤
│27 │小部經典(五)譬喻經(二) │
├───┼────────────────────────┤
│28 │小部經典(六)本生經(一)因緣物語一~五0 │
├───┼────────────────────────┤
│29 │小部經典(七)本生經(二)五十一~一五0 │
├───┼────────────────────────┤
│30 │小部經典(八)本生經(三)一五一~二五0 │
├───┼────────────────────────┤
│31 │小部經典(九)本生經(四)二五一~三五0 │
├───┼────────────────────────┤
│32 │小部經典(十)本生經(五)三五一~四一六 │
├───┼────────────────────────┤
│33 │小部經典(十一)本生經(六)四一七~四六三 │
├───┼────────────────────────┤
│34 │小部經典(十二)本生經(七)四六四~四九六 │
├───┼────────────────────────┤
│35 │小部經典(十三)本生經(八)四九七~五二0 │
├───┼────────────────────────┤
│36 │小部經典(十四)本生經(九)五二一~五三二 │
├───┼────────────────────────┤
│37 │小部經典(十五)本生經(十)五三三~五三九 │
├───┼────────────────────────┤
│38 │小部經典(十六)本生經(十一)五四0~五四五 │
├───┼────────────────────────┤
│39 │小部經典(十七)本生經(十一)五四六~五四七 │
├───┼────────────────────────┤
│40 │小部經典(十八)無礙解脫道(一) │
├───┼────────────────────────┤
│41 │小部經典(十九)無礙解脫道(二) │
├───┼────────────────────────┤
│42 │小部經典(二十)大義釋(一) │
├───┼────────────────────────┤
│43 │小部經典(二十一)大義釋(二) │
├───┼────────────────────────┤
│44 │小部經典(二十二)小義釋 │
├───┼────────────────────────┤
│45 │法集論(心生起品……) │
├───┼────────────────────────┤
│46 │分別論(一)(蘊分別品……) │
├───┼────────────────────────┤
│47 │分別論(二)界足、人施設論 │
├───┼────────────────────────┤
│48上│雙論(一)根雙論 │
├───┼────────────────────────┤
│48下│雙論(二)隨眠雙論 │
├───┼────────────────────────┤
│49 │雙論(三)心雙論 │
├───┼────────────────────────┤
│50 │發趣論(一)順三法發趣第一 │
├───┼────────────────────────┤
│51 │發趣論(二)順三法發趣第二~八 │
├───┼────────────────────────┤
│52 │發趣論(三)順三法發趣第九~二十二 │
├───┼────────────────────────┤
│53 │發趣論(四)順二法發趣第一~五十四 │
├───┼────────────────────────┤
│54 │發趣論(五)順二法發趣第五十五~一百 │
├───┼────────────────────────┤
│55 │發趣論(六)順二法三法發趣 │
├───┼────────────────────────┤
│56 │發趣論(七)順三法三法發趣 │
├───┼────────────────────────┤
│57 │論事(一)第一~五品 │
├───┼────────────────────────┤
│58 │論事(二)第六~二十三品 │
├───┼────────────────────────┤
│59上│彌蘭王問經(一) │
├───┼────────────────────────┤
│59下│彌蘭王問經(二) │
├───┼────────────────────────┤
│60 │島王統史 │
│ │大王統史(第一~三十七章) │
├───┼────────────────────────┤
│61 │小王統史(第三十七~一0一章) │
├───┼────────────────────────┤
│62 │清淨道論(一)第一~七品 │
├───┼────────────────────────┤
│63 │清淨道論(二)第八~十三品 │
├───┼────────────────────────┤
│64 │清淨道論(三)第十四~二十三品 │
├───┼────────────────────────┤
│65 │Ⅰ一切善見律註序(第一~五) │
│ │Ⅱ論阿毗達磨義論(攝心分別……) │
│ │Ⅲ阿育王刻文(摩崖法敕……) │
└───┴────────────────────────┘
◎附︰藍吉富〈南傳大藏經的意義及應用價值〉
就全體南傳大藏經而言,此一南傳佛教文獻的北傳,至少有三層意義。其一,在學術研究方面,為北傳佛教國家的研究者,提供甚多為北傳所無的原始及小乘佛教之珍貴資料。其二,在宗教信仰方面,南北傳大藏經的匯集,象徵著佛陀法身舍利,在分裂二千餘年以來的首度圓滿復合。其三,在文化方面,這正表示著南北方佛教文化交流的起步。利用此一偉大的佛教叢書,不唯可以與北傳藏經比勘研究原始佛法及部派佛教的真貌,而且更可以促成我們對東南亞諸國文化、歷史、宗教、哲學的深入瞭解。
這就是南傳大藏經譯成北傳(如日本等)文字一事之值得特別讚嘆的地方,此下,筆者願意就這三點加以比較詳細的說明。
在研究原始及部派佛教時,北傳國家的主要資料當然是中文藏經裏的阿含部、本緣部、律部及毗曇部諸書。這些書之具有某種程度的義理及史料價值,自是不容置疑。而且,在經律方面,由於北傳各書來自不同的部派,因此也具有「比較思想」上的功能,不至於像單純一部派之含有壟斷性的毛病。然而,據現代一般學者的看法,南傳三藏雖然僅屬於南方的分別上座部,但是由於其編集成書的年代最古,而且是一部完整的三藏,因此在研究價值上,比北傳之輾轉譯成的中文文獻,在某些方面是要更重要的。譬如很多南北傳都有的經典,如《長阿含》裏的〈梵動經〉、〈涅槃經〉、〈沙門果經〉及〈法句經〉等書,南傳聖典的敘述常有比北傳完整、可信,或易於瞭解的優點。
其實,在研究意義上,南傳大藏的基本價值是很容易把握的。這部與北傳聖典分流千餘年的原始佛教叢書,如果能取來與漢譯文獻會合比勘研究,當然要比單恃北傳的中文藏經要有效果,當然更容易凸顯佛法的根本義趣。茲舉一例,對這點略加說明。
《長阿含經》卷三〈遊行經〉曾載一事云︰「是時周那,尋設飯食,供佛及僧。別煮旃檀樹耳,世所奇珍,獨奉世尊。佛告周那,勿以此(旃檀樹)耳與諸比丘。周那受教,不敢輒與。」
這段記載是寫佛陀臨涅槃前那段日子,接受信徒周那供養的故事。使讀者覺得納悶的是,周那供奉佛陀以「世所奇珍」的旃檀樹耳,而佛陀卻告訴周那,不要將那種珍貴東西給其他比丘。這是為了什麼﹖這麼珍貴的食物,佛陀為什麼不肯與諸比丘共同食用﹖關於這問題,我們在北傳的《阿含經》裏無法找到答案。因為在經文中,除了上述記載之外,另外並沒有任何說明。
然而,在南傳《長部》第十六經的〈大般涅槃經〉裏,對於這問題則有很清楚的解釋,讀者在閱讀該段經文後,不但不會對佛陀的行徑起懷疑,而且會對佛陀的慈悲大加感動。該經第四章十八節云︰「佛告窮達(周那)說︰『窮達,凡是你所備辦的旃檀樹耳盡奉獻於我,其他食物如甜粥等則分給比丘僧眾。』」第十九節又載︰「爾時薄伽梵告窮達說︰『窮達,所有剩餘的旃檀樹耳應埋藏一小孔裏。窮達,我不見地上任何人,……除如來外,若服用該食物能有適宜的消化。』」(此處所引,根據巴宙譯,《南傳大般涅槃經》)
讀了南傳本這段經文,我們立刻會恍然大悟。原來佛陀是為了怕其他人吃了會身體不適,才作這種吩咐的。如果我們只讀北傳的《長阿含經》,恐怕只有在心裏永遠存疑,而無法得到該問題的圓滿答案。
像上述這種例子,為數極多,不勝枚舉。即使僅僅拿《長阿含》〈遊行經〉來和南傳本的《大般涅槃經》相比較,也可以找到很多單靠北傳本所無法獲得的答案。關於這一點,請參閱恒清法師的〈南北傳涅槃經之比較〉,刊在《覺世》書版第四期。
此外,南傳有而北傳無的經論,其重要性更是不難想見。譬如,在漢譯藏經裏有《四阿含》,而南傳本則有「五阿含」(「五部」、「五尼柯耶」)。除了與漢譯相對應的《長部》(《長阿含》)、《中部》(《中阿含》)、《增支部》(《增一阿含》)、《相應部》(《雜阿含》)之外,另外還有《小部》(Khuddaka-nikāya),為北傳本所無。《小部》在南傳「五尼柯耶」之中,所佔篇幅最多,日譯本共含二十二冊。其中所載,除了少數如本生經的因緣故事等為北傳所同載之外,大部份都是北傳本所無的。單單小部之中,即有數量這麼多的經文為北傳藏經所未收,南傳藏經的重要性當然是明顯易知的。
還有,《小部》之中的《經集》(Sutta-nipāta),被學界公認為原始佛教聖典中最古老的作品。《長老偈》(Theragāthā)、《長老尼偈》(Therīgāthā)在佛教文學及佛教思想、倫理教說上也獲得極高的評價。此外還有數量龐大的《本生經》。這些都是北傳藏經中所缺少,而具有獨特的學術、宗教價值的。
除了經、律之外,南傳大藏經中的論書及「藏外」典籍,也不可忽視。在論書方面,南傳的基本論典──七論是北傳古代佛典所無的。這七論是《法集論》、《分別論》、《人施設論》、《論事》、《界說論》、《雙論》、《發趣論》。在研究部派佛教思想,尤其是分別上座部的教義時,這七論當然必須注意。其中《論事》一書,站在分別上座部立場對各部派之異執加以評破,在研究小乘思想史上,價值尤高。
在藏外典籍方面,《南傳大藏經》所收,有很多書的學術價值也有不遜於上述三藏典籍的。譬如覺音的《清淨道論》,是南傳七論及其後教理的集大成,為南方巴利佛教論書中最被尊仰的著作。《攝阿毗達磨義論》,為巴利佛教教理綱要書中最被重視的作品。《彌蘭王問經》更是膾炙人口之作,該書雖然是北傳《那先比丘經》的同本異譯,但篇幅為《那先比丘經》的數倍。其中之大部份內容都為北傳本所缺。此外,《島史》、《大史》、《小史》、《阿育王刻文》等,在研究古印度、錫蘭的文化、歷史上,也有極其重要的史料價值。尤其是研究印度佛教史,如果不會利用《島史》、《大史》及《阿育王刻文》等資料,恐怕很難有夠水準的成績。
〔參考資料〕 《南傳大藏經解題》(《世界佛學名著譯叢》{24});水野弘元《南傳上座部論書解說》。
ㄏㄨㄤˇ, [形]
參見「恍惚」條。
[副]
1.彷彿、好像。如:「恍如隔世」。宋.蘇軾〈滿江紅.清潁東流〉詞:「相看恍如昨,許多年月。」《紅樓夢.第三回》:「這個人打扮與眾姑娘不同,彩繡輝煌,恍若神妃仙子。」
2.突然、猛然。如:「恍然大悟」。《醒世恆言.卷四.灌園叟晚逢仙女》:「秋公聽說,心下恍悟道:『恁般說,莫不這位小娘子是神仙下降?』」
ㄨˋ, [動]
1.明白、覺醒。如:「覺悟」、「執迷不悟」、「恍然大悟」。《史記.卷六.秦始皇本紀》:「三主惑而終身不悟,亡,不亦宜乎?」
2.啟發他人使其覺悟。漢.崔駰〈達旨〉:「唐且華顛以悟秦,甘羅童牙而報趙。」《宋史.卷四三三.儒林傳三.楊萬里傳》:「臣聞古者人君,人不能悟之,則天地能悟之。」
[名]
姓。如漢代有悟明極。
ㄅㄟ ㄐㄧㄡˇ ㄍㄜ ㄇㄠˊ
戈矛,比喻紛爭。杯酒戈矛比喻在酒宴中引起的仇隙。《負曝閑談.第二五回》:「華尚書看罷,把他酒都嚇醒了。……楞了一會,又想周楷這人名字好熟。想了半天恍然大悟道:『就是有天在吳侍郎席上,他請教我,我沒有理他那個人。這真是杯酒戈矛了。』」
ㄉㄚˋ ㄒㄧㄠˋ
放開胸懷,痛快的笑。《紅樓夢.第三八回》:「眾人掌不住都哈哈的大笑起來。」《文明小史.第四六回》:「這才恍然大悟,剛才??幾響,想是磕頭了。勞航芥不覺大笑。」
ㄉㄧㄢˇ ㄔㄨ
指明關鍵的所在。如:「經老師點出這道數學題的關鍵後,同學們才恍然大悟。」
ㄏㄨㄢˋ ㄏㄨ
恍然大悟的樣子。《文選.枚乘.七發》:「渙乎若一聽聖人辯士之言,涊然汗出,霍然病已。」
ㄐㄧㄡˇ ㄇㄥˋ ㄔㄨ ㄒㄧㄥˇ
從長久不真切的期待或迷惘中,恍然大悟或澈底覺醒。如:「久夢初醒,她恍然明白對他的等待,到頭來只是一場空。」《歧路燈.第八六回》:「王氏久夢初醒之人,極口贊成。」
ㄑㄧㄡ ㄏㄨㄛˋ, 1.山峰與河谷。《文選.謝靈運.述祖德詩二首之二》:「遺情捨塵物,貞觀丘壑美。」宋.王安石〈九井〉詩:「山川在理有崩竭,丘壑自古相虛盈。」也作「邱壑」。
2.山野幽僻的地方。《北史.卷五六.魏收傳》:「不養望於丘壑,不待價於城市。」
3.隱居。《文選.謝靈運.齋中讀書詩》:「昔余遊京華,未嘗廢丘壑。」
4.比喻深遠的意境。宋.黃庭堅〈題子瞻枯木〉詩:「胸中元自有丘壑,故作老木蟠風霜。」《浮生六記.卷四.浪遊記快》:「而觀其或亭或臺,或牆或石,或竹或樹,半隱半露間,使遊人不覺其觸目;此非胸有丘壑者斷難下手。」後亦用以比喻心中有數。《官場現形記.第一一回》:「畢竟戴大理胸有丘壑,聽了此言,恍然大悟道:『是了!是了!』」也作「邱壑」。
ㄒㄧㄢˇ ㄕㄥˋ
神佛或已死的聖人,現出形貌示人。《三國演義.第七七回》:「於是關公恍然大悟,稽首皈依而去。後往往於玉泉山顯聖護民。」《初刻拍案驚奇.卷二四》:「誰想今日果是觀世音顯聖,誅了妖邪!」
ㄒㄩㄥ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄡ ㄏㄨㄛˋ
本指在動筆繪畫前,心中早已有了深遠的意象。宋.黃庭堅〈題子瞻枯木〉詩:「胸中元自有丘壑,故作老木蟠風霜。」後比喻思慮深遠,胸懷遠大。「丘」文獻異文作「邱」。《官場現形記.第十一回》:「畢竟戴大理胸有邱壑,聽了此言,恍然大悟道:『是了!是了!我好好的一個缺,就葬送在他這幾句話上了!』」
ㄖㄨˊ ㄇㄥˋ ㄈㄤ ㄒㄧㄥˇ
好像從睡夢中剛醒過來。比喻人從糊塗、錯誤的認識中恍然大悟。《初刻拍案驚奇.卷二七》:「王氏如夢方醒,不勝感激。」《儒林外史.第一三回》:「一席話,說得蘧公孫如夢方醒。」也作「如夢初覺」、「如夢初醒」。
ㄖㄨˊ ㄇㄥˋ ㄔㄨ ㄐㄩㄝˊ
好像從睡夢中剛醒過來。比喻從糊塗、錯誤的認識中恍然大悟。《三國演義.第三六回》:「玄德聞徐庶之語,方悟司馬德操之言,似醉方醒,如夢初覺。」《二刻拍案驚奇.卷二三》:「崔生如夢初覺,驚疑了半日始定。」也作「如夢方醒」、「如夢初醒」。
ㄖㄨˊ ㄇㄥˋ ㄔㄨ ㄒㄧㄥˇ
好像從睡夢中剛醒過來。比喻從糊塗、錯誤的認識中恍然大悟。《醒世姻緣傳.第五三回》:「嫂子在上,多謝教言良誨,我晁思才如夢初醒。」《老殘遊記.第七回》:「今日得聞這番議論,如夢初醒,如病初愈,真是萬千之幸。」也作「如夢方醒」、「如夢初覺」。
亦可另行搜索於 大藏經(CBETA) / Google / 異體字字典 / Digital Dictionary of Buddhism / 國語辭典 / 台大獅子吼佛學專站 / 四庫全書 / 國學大師 / 法鼓全集(聖嚴法師) / 廣欽老和尚網路專輯 / 雪公全集(李炳南老居士) / 印順全集 /