大乘離文字普光明藏經
[中華佛教百科全書]有四譯。第一是元魏‧菩提流支於永平元年至天平二年間(508~535)譯出,名《無字寶篋經》,一卷,僧朗筆受。第二是元魏‧佛陀扇多於元象二年(539)在鄴都譯出,名《無字寶篋經》,一卷。第三是唐‧地婆訶羅於永淳二年(683)在長安西太原寺歸寧院譯出,名《大乘離文字普光明藏經》,一卷。第四是唐‧地婆訶羅譯出,名《大乘遍照光明藏無字法門經》,一卷。此四譯中,第二譯本闕佚。餘三譯本皆收在《大正藏》第十七冊。本文介紹第三譯本。
此經的內容,敘述佛在耆闍崛山,勝思惟菩薩請問二字之義。佛告以永離之法、護持之法和如來覺了之法。菩薩永離之法有九種︰一法應除滅,即是欲貪、瞋恚、愚癡、我執、懈怠、睡眠、染愛、疑惑、無明。應守護之法有一種,就是己所不欲,勿勸他人。如來覺了之法,即是無有一法是如來所覺所證,因為一切法本無有實,從因緣生;因緣也如電光,念念不住。最後說持此經利益,可以生在淨土,見阿彌陀佛及諸聖眾,也見靈山聖會。(周叔迦)
[佛學大辭典(丁福保)]
離文字普光明藏經
(經名)具名大乘離文字普光明藏經,一卷,唐地婆訶羅譯。與無字寶篋經同本而稍異。
亦可另行搜索於 大藏經(CBETA) / Google / 異體字字典 / Digital Dictionary of Buddhism / 國語辭典 / 台大獅子吼佛學專站 / 四庫全書 / 國學大師 / 法鼓全集(聖嚴法師) / 廣欽老和尚網路專輯 / 雪公全集(李炳南老居士) / 印順全集 /