佛光大辭典 (慈怡法師主編)
國譯一切經指以日本語文翻譯或撰述之佛典叢書。凡二五五卷。大東出版社刊行。主要乃收集流通於印度、中國、日本之佛教經律論及注釋書中重要漢文典籍,譯為日本語文,依照大正新修大藏經之分類、附科題,並加注解、解題。 內容大別為二部:(一)印度撰述部,係收集撰述於印度之漢譯經律論,加以日譯。凡一五五卷,昭和十一年(1936)初版。昭和五十三年(1978)校訂再版。內分阿含部、本緣部、般若部、法華部、華嚴部,乃至論集部。(二)和漢撰述部,則以收集中國、日本、朝鮮所撰述經律論之疏釋、史傳、各宗著作等為中心。凡一○○卷。二次大戰結束前,出版至六十六卷而中止,昭和三十三年(1958)繼續出版,至今完成九十五卷。此和漢部依書之類別,分諸宗部、律疏部、事彙部、史傳部、經疏部、論疏部、護教部。又印度部、和漢部各有一冊索引,內列有總目錄及內容索引。 本書之特色,除正文之日譯外,每一部經皆附有題解,介紹作者、成立過程、本經特色、內容概要,以及考證心得。文內加有注解,並就不詳之處,列出其與巴利本及北傳異譯本之差異。對初學者頗有助益,為一重要佛學典籍入門書。 p4442
|