丁福保: 佛學大辭典

漢字缺字呈現:  羅馬轉寫字呈現:

五趣生死輪

 (圖像)寺院門頰所畫輪迴五趣之生死狀也。有部毘奈耶三十四曰:「佛在王舍城羯蘭鐸迦池竹園中。(中略)當爾之時四眾雲集,來聽法要,人眾喧囂,世尊知而故問具壽阿難陀曰:何故大目乾連處四眾雲集?時阿難陀白佛言:世尊!具壽大目乾連遊行五趣見諸苦惱,於四眾中具說其事,由此諸人為聽法故皆來集會。爾時世尊告阿難陀:非一切時處常有大目乾連,如是之輩頗亦難得,是故我今諸苾芻,於寺門屋下畫生死輪。時諸苾芻不知畫法,世尊告曰:應隨大小圓作輪形處中安轂;次安五輻表五趣之相;當轂之下畫捺洛迦;於其二邊畫傍生餓鬼;次於其上可畫人天;於人趣中當作四洲,東毘提訶、南贍部洲、西瞿陀尼、北拘盧洲;於其轂處作圓白色,中畫佛像;於佛像前應畫三種形,初作鴿形表多貪染、次作蛇形表多瞋恚、後作豬形表多愚痴;於其輞處應作溉灌輪像,多安水罐畫作有情生死之像,生者於罐中出頭,死者於罐中出足;於五趣處各像其形;周圍復畫十二緣生生死之相,所謂無明緣行乃至老死、無明支應作羅剎形、行支應作瓦輪像、識支應作獼猴像、名色支應作乘船人像、六處支應作六根像、觸支應作男女相摩觸像、受支應作男女受苦樂像、愛支應作女人抱男女像、取支應作丈夫持瓶取水像、有支應作大梵天像、生支應作女人誕孕像、老支應作男女衰老像、病支應作男女帶病像、死支應作輿死人像、憂應作男女憂慼像、悲應作男女啼哭像、苦應作男女受苦之像、惱應作男女挽難調駱駝像;於其輪上應作無常大鬼蓬髮張口長舒兩臂抱生死輪,於鬼頭兩畔書二伽他曰:汝當求出離,於佛教勤修,降伏生死軍,如象摧草舍,於此法律中,常修不放逸,能竭煩惱海,當盡苦邊際;次於無常鬼上應作白圓壇,以表涅槃圓淨之像。」有部毘奈耶雜事十七曰:「給孤長者施園之後作如是念,若不彩畫便不端嚴,佛若許者我欲莊飾,即往白佛。(中略)佛言:長者於門兩頰應作執杖藥叉,次傍一面作大神通變,又於一面畫作五趣生死之輪。」