聞如是:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「今有四種之人,可敬可貴,世之福田。云何為四?所謂持信、奉法、身證、見到。
「彼云何名為持信人?或有一人受人教ⓐ誡,有篤信心,意不疑難,有信於如來.ⓑ至真.等正覺.明行成為.善逝.世間解.無上士.道法御.天人師,號佛.世尊。亦信如來語,亦信梵志語,恒信他語,不ⓒ任己智。是謂名為持信人。
「彼云何名為奉法人?於是,有人分別於法,不信他人,觀察於法,有耶?無耶?實耶?虛耶?彼便作是念:『此是如來語,此是梵志語。』以ⓓ是知如來ⓔ諸法者,便奉持之;諸有外道語者,而遠離之。是謂名為奉法ⓕ人。
「彼云何為身證人?於是,有人身自作證,亦不信他人,亦不信如來語,諸尊所說言教亦復不信,但任己性而遊①。是謂名為身證ⓖ人。
「彼云何名為見到人?於是,有人斷三結,成須陀洹不退轉法,彼有此見便有惠施,有受者,有善惡之報,有今世、ⓗ後世,有父,有母,有阿羅漢ⓘ等受教者,身信作證而自遊化。是謂名為見到人。
「是謂,比丘!有此四人,當念除上三人,念修身證之法②。如是,諸比丘!當作是學。」
爾時,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
增壹阿[*]含經卷第十九ⓙ
[校勘]
ⓐ 誡=戒【聖】
「誡」,聖本作「戒」。 「戒」,大正藏原為「誡」,今依據聖本改作「戒」。
ⓑ (於是如來)+至真【宋】【元】【明】
「至真」,宋、元、明三本作「於是如來至真」。 大正藏無「於是如來」四字,今依據宋、元、明三本補上。
ⓒ 任=住【宋】
「任」,宋本作「住」。 「住」,大正藏原為「任」,今依據宋本改作「住」。
ⓓ 是知=知是【宋】【元】【明】
「是知」,宋、元、明三本作「知是」。 「知是」,大正藏原為「是知」,今依據宋、元、明三本改作「知是」。
ⓔ 諸=語【宋】【元】【明】【聖】
「諸」,宋、元、明、聖四本作「語」。 「語」,大正藏原為「諸」,今依據宋、元、明、聖四本改作「語」。
ⓕ (之)+人【宋】【元】【明】
「人」,宋、元、明三本作「之人」。 大正藏無「之」字,今依據宋、元、明三本補上。
ⓖ 人=又【宋】
「人」,宋本作「又」。 「又」,大正藏原為「人」,今依據宋本改作「又」。
ⓗ (有)+後世【宋】【元】【明】
「後世」,宋、元、明三本作「有後世」。 大正藏無「有」字,今依據宋、元、明三本補上。
ⓘ (我)+等【宋】【元】【明】
「等」,宋、元、明三本作「我等」。 大正藏無「我」字,今依據宋、元、明三本補上。
ⓙ +(光明皇后願文)【聖】
聖本在「??」字之後有光明皇后願文。 大正藏無「光明皇后願文」六字,今依據聖本補上。
[註解]
① 任己性而遊:信任自己所證的而行事。
② 當念除上三人,念修身證之法:應該要重視的是從另三種人進而修行以自身得證。這裡的「除上三人」是形容「除了三種人之外的(第四種人)」,也就是描述「身證」。
[對應經典]
[讀經拾得]
佛陀說明有四種修行者:
- 持信:依著堅定信心而修行。
- 奉法:觀察、分別法義而修行。
- 見到:得法眼淨,見到真理。
- 身證:親身得證。
這四種修行人,只要走在正道上,都是世間的福田,而都要以親身得證為目標。