聞如是:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「當修行一法,當廣布一法;修行一法,廣布一法已,便得神通,諸行寂靜,得沙門果,至泥洹處。云何為一法?謂無放逸行於諸善法。云何無放逸行?所謂不觸嬈①一切眾生,不害一切眾生,不惱一切眾生,是謂無放逸行。什麼是善法彼云何名善法?所謂賢聖八聖道②ⓐ:等見③、等方便④、等語⑤、等行⑥、等命⑦、等治⑧、等念⑨、等ⓑ定⑩,是謂善法。」
爾時,世尊便說偈曰:
「施一切眾生, 不如法施⑪人;
雖施眾生福, 一人法施勝。
「是故,諸比丘!當修行善法。如是,諸比丘!當作是學。」
爾時,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[校勘]
ⓐ 「聖道」,大正藏原為「道品」,今依據宋、元、明三本改作「聖道」。
ⓑ 定+(等)【宋】【元】【明】
「定」,宋、元、明三本作「定等」。 大正藏無「等」字,今依據宋、元、明三本補上。
[註解]
① 觸嬈:擾亂。
② 八聖道:邁向解脫的八個正確途徑;聖者的道路。又譯為「八正道」。
③ 等見:正確的見解。又譯為「正見」。
④ 等方便:正確的努力。又譯為「正方便」、「正精進」、「正勤」。
⑤ 等語:正確的言語;不說妄語、兩舌、惡口、綺語。又譯為「正語」。
⑥ 等行:正確的行為;不做殺生、偷盜、邪淫的事。又譯為「正業」。
⑦ 等命:正當的謀生。又譯為「正命」。
⑧ 等治:正確的意向;離於貪欲、瞋恚、加害的意向。又譯為「正志」、「正思惟」。
⑨ 等念:正確的專注;清澈的覺知。又譯為「正念」。
⑩ 等定:正確的禪定。又譯為「正定」。
⑪ 法施:解說佛法,使聽聞者獲益。
[對應經典]
[讀經拾得]
本經說:「施一切眾生,不如法施人」,表示法施比財施的效用更大。這個道理或許可以用世俗上「送魚不如給釣竿」的觀念以理解,財施給人的利益時常是短暫的,而法施則可能給人帶來更長久、更廣大的利益。