如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「眾生無始生死,長夜輪轉,不知苦之本際。譬如大雨滴ⓐ泡,一生一滅①。如是,眾生無明所蓋,愛繫其頸,無始生死。生者、死者長夜輪轉,不知苦之本際。是故,比丘!當如是學:『斷除諸有,莫令增長。』」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[校勘]
ⓐ 「滴」,大正藏原為「渧」,今依據宋、元、明三本改作「滴」。
[註解]
① 譬如大雨滴泡,一生一滅:有如大雨滴下時濺起的水泡,一生起就滅去。相當的《別譯雜阿含經》經文作「譬如天雨,既至於地,即便生泡,速生速滅。」
[對應經典]