《雜阿含經》第685經
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「譬如嬰兒,父母生已,付其乳母,隨時摩拭,隨時沐浴,隨時乳哺ⓐ,隨時消息①。若乳母不謹慎者,兒或以草、以土諸不淨物著其口中,乳母當即教令除去。能時除却者善ⓑ,兒不能自却者,乳母當以左手持其頭,右手探其哽ⓒ②,嬰兒當時雖苦,乳母要當苦探其哽[*],為欲令其子長夜安樂故。」
佛告諸比丘:「若嬰兒長大,有所識別,復持草、土諸不淨物著口中不?」
比丘白佛:「不也,世尊!嬰兒長大,有所別知,尚不以脚觸諸不淨物,況著口中。」
佛告比丘:「嬰兒小時,乳母隨時料理消息,及其長大,智慧成就,乳母放捨,不勤消息,以其長大不自放逸故。如是,比丘!若諸聲聞始學,智慧未足,如來以法隨時教授而消息之;若久學智慧深固,如來放捨,不復隨時慇懃教授,以其智慧成就不放逸故。是故,聲聞五種學力,如來成就十種智力……」如上廣說。
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[校勘]
ⓐ 「哺」,大正藏原為「晡」,今依據前後文改作「哺」。
ⓑ 「善」,聖本作「若」。
ⓒ 「哽」,元、明二本作「鯁」。[*]
[註解]
① 消息:照顧。
② 哽:卡在喉嚨不能下嚥的阻塞物。音同「梗」。
[對應經典]