雜阿含經》 卷17 第466經

如是我聞:

一時,佛住王舍城迦蘭陀竹園。

爾時,尊者羅睺羅往詣佛所,稽首禮足,退坐一面,白佛言:「如何觀三受,得無我、我所見、我慢世尊!云何知、云何見我此識身及外境界一切相,得無有我、我所見、我慢繫著使?」

佛告羅睺羅:「有三受——苦受、樂受、不苦不樂受。此三受何因、何集、何生、何轉?謂此三受,觸因、觸集、觸生、觸轉;彼彼觸因、彼彼受生,若彼彼觸滅,彼彼受亦滅、止、清涼、沒。如是知、如是見我此識及外境界一切相,得無有我、我所見、我慢繫著使。

佛說此經已,尊者羅睺羅聞佛所說,歡喜奉行。

[校勘]

「轉」,宋、元、明三本作「觸」。

[註解]

[對應經典]

[讀經拾得]

了知受的起因,只要受的起因滅,受也就跟著滅了。

佛陀以分析因緣的方法,來斷除我見、我慢。這也是佛教常用來看待事物以及修行的方法。

回到《雜阿含經》卷17

回到《雜阿含經》