《雜阿含經》第442經
如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊以爪甲擎①土已,告諸比丘:「於意云何?我爪甲上土為多?此大地土多?」
諸比丘白佛言:「世尊甲上ⓐ土甚少少耳,此大地土甚多無量,乃至算數譬類不可為比。」
佛告比丘:「如甲上土者,若諸眾生,形可見者,亦復如是。其形微細,不可見者,如大地土。是故,比丘!於四聖諦未無間等者,當勤方便,學無間等。」
佛說是經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
如陸地,如是水性亦爾。
如甲上土,如是眾生、人道者,亦復如是。
如大地土,如是非人亦爾。
如甲上土,如是生中國②者亦爾。
如大地土,如是生邊地③者亦爾。
如甲上土,如是成就聖慧眼④者,亦復ⓑ如是。
如大地土,如是不成就聖慧眼者亦爾。
如甲上土,如是眾生知此法、律者,亦復[*]如是。
如大地土,如是眾生不知法、律者ⓒ亦爾。如知,如是等知⑤、普知⑥,正想⑦、正覺⑧、正解⑨、法無間等⑩亦如是。
如甲上土,如是眾生知有父母亦爾。
如大地土,如是眾生不知有父母亦爾。
如甲上土,如是知有沙門、婆羅門家之尊長,作所應作作福,此世他世畏罪行施,受齋持戒⑪亦爾。
如大地土,不知有沙門、婆羅門家之尊長,作所應作作福,此世他世畏罪行施,受齋持戒,亦如是說。
如甲上土,如是眾生不殺、不盜、不邪婬⑫、不妄語⑬、不兩舌⑭、不惡口⑮、不綺語⑯亦爾。
如大地土,如是眾生不持諸戒者亦爾。如是離貪、恚、邪見⑰,及不離貪、恚、邪見,亦如是說。
如甲上土,如是不殺、不盜、不邪婬、不妄語、不飲酒⑱。
如大地土,如是不持五戒者亦爾。
如甲上土,如是眾生持八戒⑲者亦如是。
如大地土,如是眾生不持八戒者亦爾。
如甲上土,如是眾生持十善者亦如是。
如大地土,如是眾生不持十善者亦如是。
如甲上土,如是眾生從地獄命終生人中者亦如是。
如大地土,如是眾生從地獄命終還生地獄者亦如是。如地獄,如是畜生、餓鬼亦爾。
如甲上土,如是眾生從地獄命終生天上者亦如是。
如大地土,如是眾生從地獄命終還生地獄者亦如是。如地獄,如是畜生、餓鬼亦爾。
如甲上土,如是眾生人道中沒還生人道中者亦如是。
如大地土,其諸眾生從人道中沒生地獄中者亦如是。如地獄,如是畜生、餓鬼亦爾。
如甲上土,其諸眾生從天命終還生天上者亦如是。
如大地土,其諸眾生天上沒生地獄中者亦如是。如地獄,畜生、餓鬼亦如是。
[校勘]
ⓐ 宋、元、明三本無「上」字。
ⓑ 宋、元、明三本無「復」字。[*]
ⓒ 宋、元、明三本無「者」字。
[註解]
① 擎:持;拿。
② 中國:文化的中心,指佛陀遊行教化的地區。
③ 邊地:偏遠的地方,指難以聽聞佛法的地區。
④ 聖慧眼:聖者所具有洞察真相的智慧的眼力。
⑤ 等知:正確地知道。
⑥ 普知:完整地知道。
⑦ 正想:正確地起心動念。
⑧ 正覺:真正地覺悟、證悟。音譯為「三菩提」,另譯為「等覺」。
⑨ 正解:正確地解脫。
⑩ 法無間等:洞察法。
⑪ 知有沙門、婆羅門家之尊長,作所應作作福,此世他世畏罪行施,受齋持戒:知道有值得尊敬的出家修行人、在家修行人,做應該做的行善積德的事,相信因果輪迴而不敢做壞事且布施,接受並持守齋戒。
⑫ 邪婬:不正當的性關係。
⑬ 妄語:說謊。
⑭ 兩舌:離間。
⑮ 惡口:罵人;口出惡言。
⑯ 綺語:花言巧語。
⑰ 離貪、恚、邪見:離於貪心、生氣、不合乎正法的外道見解。前段的「不殺生……不綺語」及本段的「離貪、恚、邪見」合稱為「十善」,是身、口、意的十種善行,也是死後不墮惡道、往生天道的條件。
⑱ 不殺、不盜、不邪婬、不妄語、不飲酒:不殺人畜、不偷竊、沒有不正當的性關係、不說謊、不喝酒,合稱為「五戒」,是在家人修學佛法要受持的基本戒律。
⑲ 八戒:戒除「殺生、偷盜、淫欲、妄語、飲酒、塗香歌舞、坐臥高廣大床、非時食」,是在家人可一日一夜受持以求解脫的出家法。又譯為「八關齋」、「八支齋」。
[對應經典]