如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
爾時,世尊告諸比丘:「有四食資益眾生,令得住世攝受長養。何等為四?一者摶食,二者觸食,三意思食,四者識食。諸比丘!於此四食有貪有喜,識住增長,乃至純大苦聚集。譬如。比丘!樓閣宮殿,北西長廣,東西牕牖,日出東方,應照何所?」
比丘白佛言:「應照西壁。」
佛告比丘:「如是,四食有貪有喜,識住增長,乃至如是純ⓐ大苦聚集。若於四食無貪無喜,亦無識住增長,乃至如是純大苦聚滅。譬如,比丘!畫師、畫師弟子集種種彩色,欲粧ⓑ畫虛空,寧能畫不?」
比丘白佛:「不能,世尊!所以者何?彼虛空者,非色、無對、不可見①。」
「如是,比丘!於此四食無貪無喜,亦無識住增長,乃至如是純大苦聚滅。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
[校勘]
ⓐ 大正藏無「純」字,今依據宋、元、明三本補上。
ⓑ 「粧」,宋、元、明三本作「莊」。[*]
[註解]
① 非色、無對、不可見:不是物質、沒有障礙性、看不到。
[對應經典]