如是我聞:
一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園。
時,有尊者毘舍佉般闍梨子ⓐ,集供養堂,為眾多比丘說法,言辭滿足,妙音清徹,句味辯ⓑ正,隨智慧說,聽者樂聞,無所依說①,顯現深義,令諸比丘一心專聽。
爾時,世尊入晝ⓒ正受②,以淨天耳過於人耳③,聞說法聲,從三昧起④,往詣講堂,於大眾前坐,告毘舍佉般闍梨子:「善哉,善哉,毘舍佉!汝能為諸比丘於此供養堂,為眾多比丘說法,言辭滿足,乃至顯現深義,令諸比丘專精敬重,一心樂聽,汝當數數為諸比丘如是說法,令諸比丘專精敬重,一心樂聽,當得長夜以義饒益,安隱樂住。」爾時,世尊即說偈言:
「若不說法者, 愚智雜難分,
此愚此智慧, 無由自顯現,
善說清涼法, 因說智乃彰,
說法為明照, 光顯大仙幢,
善說為仙幢, 法為羅漢幢。」
佛說此經已,尊者毘舍佉般闍梨子聞佛所說,歡喜隨喜,作禮而去。
[校勘]
ⓐ 「毘舍佉般闍梨子」,巴利本作 Visākha, Pañcālaputta。
ⓑ 「辯」,聖本作「辨」。
ⓒ 「晝」,元、明、聖三本作「盡」。[*]
[註解]
① 無所依說:此處指不為利養、恭敬、名望、稱譽等等而說法。
② 入晝正受:在白天入定。「正受」字面的意思是「正確地獲得」,指正確地到達定境。
③ 淨天耳過於人耳:
④ 從三昧起:從入定中起。
[對應經典]