雜阿含經》第1026經

如是我聞:

一時,佛住舍衛國祇樹給孤獨園……如上說。差別者:「諦聽,善思,當為汝說。若彼比丘作如是念:『我此識身及外境界一切相無有我、我所見、我慢繫著使,及心解脫慧解脫,現法自知作證具足住;於此識身及外境界一切相,無有我、我所見、我慢繫著使,及彼心解脫、慧解脫,現法自知作證具足住。』彼比丘:『我此識身及外境界一切相,無有我、我所見、我慢繫著使,及心解脫、慧解脫,現法自知作證具足住;於此識身及外境界一切相,無有我、我所見、我慢繫著使,及心解脫、慧解脫,現法自知作證具足住。』若彼比丘於此識身及外境界一切相,無有我、我所見、我慢繫著使,及心解脫、慧解脫,現法自知作證具足住;於此識身及外境界一切相,無有我、我所見、我慢繫著使,及彼心解脫、慧解脫,現法自知作證具足住者,是名比丘斷愛欲,轉諸結,止慢無間等,究竟苦邊。」

佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。

[校勘]

「轉」,宋、元、明三本作「縛」。

「止」,元、明二本作「上」。

[註解]

我此識身及外境界一切相:我這個「有識的身體」及「身外的一切境界、形相」。(卷31#897,卷35#983 亦有)

無有我、我所見、我慢繫著使:沒有「(識身是)恆常不變的自我」的見解,沒有「(外境界一切相可由)恆常不變的自我所擁有」的見解,解脫「自我中心、傲慢」的煩惱的繫縛。(卷35 #982亦有此句)

斷愛欲,轉諸結,止慢無間等,究竟苦邊:斷除愛欲的執著,轉化各個結使(煩惱),完全地破除我慢,徹底地斷盡了苦。

[對應經典]

 

回到《雜阿含經》